Accent of Ana de Armas is scrutinised in the newest Marilyn Monroe "Blonde" trailer.Although Ana de Armas has gained attention 

Although Ana de Armas has gained attention for her upcoming film in which she plays Marilyn Monroe, some people are 

Photo credit:social media

troubled by the fact that her in-character voice still maintains a strong Spanish accent. The situation is that ADA will be shown in the Netflix film

Photo credit:social media

"Blonde," which will be released in September and is an NC-17 portrayal of portions of Marilyn's life, albeit via a hyper-stylized lens 

Photo credit:social media

(it is based on a fictional book addressing MM's hardships, as well as rape/abuse, etc.). Watched by all. Seen by none.

Photo credit:social media

We'll discuss the violent content in a moment since there is also controversy around it, but first, we need to discuss complaints 

Photo credit:social media

about Ana's persistent accent, which was made clear in the most recent Netflix teaser for the film, which debuted last week. It's 

Photo credit:social media

causing a stir on Twitter.You may see (and hear) for yourself that Ana's performance still carries some recognisable elements of her 

Photo credit:social media

original tongue. She was born in Cuba and immigrated to the United States as an adult; hence, her native accent has appeared in 

Photo credit:social media

Blonde, featuring Ana de Armas, looks lovely and the scenes give me goosebumps, but I know you guys can still hear 

Photo credit:social media

Her accent, and it's strong. She genuinely doesn't sound like Marilyn, thus i'm extremely shocked people believed that. looks ? yes 

Photo credit:social media

Arrow